Анализ руся бунин

Над рассказами Бунин работал в эмиграции, живя во Франции, но писал при этом о России, о которой сильно тосковал. Большинство из них были впервые изданы в годы Второй Мировой войны. Краткое содержание Рассказ Бунина "Руся", краткое содержание которого вы сейчас читаете, начинается с описания прибытия поезда, следующего по маршруту "Москва - Севастополь" на небольшую станцию. В самом престижном вагоне первого класса едет семейная пара. Жена облокачивается на плечо мужа, а он задумчиво смотрит в окно.

Проза Бунина почти магически воздействует на читателя. Понять причины этого можно лишь тогда, когда прочтешь произведение не. Рассказ Бунина "Руся", краткое содержание которого есть в этой статье, - один из самых известных в его сборнике произведений о.

Нас помещают в неё, не спрашивая нашего согласия, и выставляют вон против нашей воли. И любим мы лишь призраков, а всё остальное для нас — загадка, которую нам никогда не разгадать. Анализ рассказа Бунина руся Идеалами, освещавшими мой путь и сообщавшими мне смелость и мужество, были доброта, красота и истина. Без чувства солидарности с теми, кто разделяет мои убеждения, без преследования вечно неуловимого объективного в искусстве и в науке жизнь показалась бы мне абсолютно пустой. Великий писатель, Иван Алексеевич Бунин, родился 22 октября 1870 года в Воронеже. Алексей Николаевич Бунин, отец писателя, принадлежал к древнему дворянскому роду. Мать писателя, Людмила Александровна Бунина Чубарова , также имела старинные дворянские корни.

Бунин, "Руся": краткое содержание и анализ

Бунина 1870—1953 главные проблемы в изучении его жизни и творчества остаются теми же, что и в оттепельные годы, когда отечественное буниноведение только начало складываться. Речь идет о библиографии, текстологии и комментировании. Ни по одному из этих направлений в изучении Бунина серьезного продвижения не было около полувека [1]. Между тем первое десятилетие нового столетия оказалось отмечено сразу несколькими проектами, существенно изменившими ситуацию в запущенном буниноведении. Это прежде всего издание писем писателя на принципиально новых эдиционных основах [2] , а также публикация большого корпуса архивных материалов, главным образом двустороннего эпистолярия, расширяющего наши представления об общении в литературной среде русского зарубежья и уточняющего или исправляющего многие бытовавшие прежде суждения о личности Бунина [3]. Литературный мир о творчестве И. Целью антологии стала реконструкция восприятия и интерпретации творчества Бунина в исторической перспективе, а также пополнение библиографии прижизненных публикаций о писателе.

Т.В. Марченко

Некий господин, имя которого так и остается неназванным, со своей также безымянной женой едут на вечернем московском поезде в Севастополь. По дороге поезд останавливается — как раз в том самом месте, где у героя когда-то была любовная история.

Его девушку звали Маруся, Руся. Об этой давней истории герой и рассказывает, а некоторые подробности вспоминает позже. Утром они с женой завтракают и продолжают разговор. Фабула весьма незамысловата.

На композиционном же уровне рассказ представляет собой весьма сложно, даже изощренно выстроенный текст, в котором вставная новелла собственно, сама история с Русей очень сложно соотносится с ее текстуальным обрамлением.

Во вставной новелле мы как читатели слышим голоса повествователя, героя-рассказчика, Руси, а также матери Руси. Основная часть рассказа начинается и завершается речью повествователя. Почему мы стоим? Обращает на себя внимание очень точное, чрезвычайно конкретизированное описание. Особенно на фоне неопределенности, относящейся к супружеской паре. Мы далее еще вернемся к этой фразе. Пока же замечу, что герои находятся в замкнутом пространстве купе, и этот момент замкнутости несколько раз акцентируется.

К этому мы также еще вернемся. Помимо указания на этот вагон, детализировано описание купе, еще более замкнутого пространства. Что касается художественного времени, то оно организовано автором так, что все события основного текста вмещаются между одиннадцатым часом вечера и утром, когда муж и жена завтракают. Ни года, ни дня из этих двадцати лет не описывается. Как подобное построение текста организует само бытие художественного мира? Либо же сформулируем по-другому: как художественный мир Бунина проступает, является через именно это, и никакое другое, строение текста?

В той художественной вселенной, которую Бунин разворачивает перед нами, двадцати лет, прошедших после нескольких дней любви Руси и героя, нет вовсе. В бунинском художественном мире этих лет просто нет. Пытаясь разгадать смысл этого текста, мы никак не можем, не имеем права, пройти мимо этого события. Нулевого события. Этот зияющий временной промежуток — пуст.

Однако это значимая пустота, она что-то значит и что-то пытается сказать нам, как читателям. Но что? Обратим внимание, что жена героя и мать Руси неявным образом совпадают в оценке той истории любви, которая захватила героя и молодую девушку. В чем это совпадение? Почему герой перестает рассказывать жене свою историю любви? У меня на курсах такая подруга была. Как раз это неделикатное низведение индивидуальности до типа, до типового случая останавливает героя, и он не желает больше рассказывать кому-либо свою историю любви.

Она ровно такая же, как дистанция между Марьей Викторовной полным обозначением героини, как ее назвала мать и Русей. Потому что произнесенные им речевые обороты — это штампы, как раз типовые обозначения обычных и повторяющихся дачных романов.

В бунинском рассказе есть один персонаж, который своей похвальной скромностью резко контрастирует с женой и матерью. Точно из деликатности! Петух — деликатный, а близкие люди — нет. Теперь вернемся к пространственно-временной организации произведения. Что такое путь вообще и железная дорога, в частности? Конечно же, это метафора человеческой жизни. В первой фразе текста манифестируется устойчивая солидность жизни героя.

Она подчеркивается не только тем, что господин едет отдыхать на юг, в очень недешевый тогда Крым который был, например, дороже Ниццы , в вагоне первого класса. Во всяком случае, по сравнению с теми временами, когда господин был бедным студентом.

Ведь вполне обеспеченные студенты репетиторством у таких небогатых людей, как родители Руси, не занимаются. Значит, тогда и студент был беден. Эта распланированная во всех ее мелочах жизнь. Этой истории с Русей вообще-то не должно было быть, да господин давно уже и забыл о ней.

Но что такое одиннадцатый час вечера? В нехудожественной прозаической реальности это вполне нейтральное обозначение времени. А в бунинском художественном мире? Поэтому символика могильного глазка над дверью купе весьма красноречива. Незапланированная остановка, как и кондуктор с красным фонарем, в мире Бунина являются текстуальными маркерами финальности человеческой жизни.

Так сталкивается запланированная поездка, устойчивая жизнь со всегда нежданной незапланированной ее остановкой. Однако в эпилоге мы видим солнечный свет, завтрак и другие атрибуты жизни. Значит, не финал? C кем говорит герой? Разве с женой? Тогда с кем? Может быть, с вечностью? Герой подвел итоги своей жизни. Он подвел их ночью, когда незаметно для читателя наступил уже не упомянутый повествователем одиннадцатый, а неупомянутый двенадцатый час.

Никакая другая, стихотворная строка Катулла призвана засвидетельствовать непреложность этого итога. По-видимому, значимое отсутствие всякого упоминания о том, как прошли последующие годы, означают в данном случае то, что на самом деле ничего важного и существенного и не было в жизни героя все эти двадцать лет. А что же было? Но на самом деле вся последующая жизнь оказалась не имеющей никакого собственного смысла, а то, что имеет смысл, — это воспоминаемая история любви.

Потому что на уровне композиции и на уровне сюжета оба отступничества преодолеваются и преображаются в этом художественном мире в нечто совершенно иное. Выше уже подчеркивалось: основной текст построен таким образом, что его начинает и завершает слово повествователя, а если говорить о персонажах, то голос жены. Это в данном случае непреображенная, вульгарная повседневность. Однако ведь и герой в конце концов вспомнил всё. Оттого-то, вспомнив, он и пьет с утра пятую рюмку коньяка.

Солнечное окно в данном случае имеет негативные коннотации, а поэтические темные ночи — позитивные. Замечу тут же, что, разумеется, желтый сарафан и зелень прибрежья образуют абсолютно гармоничную цветовую гамму. И это-то волшебство совсем забыл господин, что так поразило в конце концов и так потрясло его самого. Текст рассказа Бунина организован таким образом, что вся жизнь человека в этой поэтической вселенной вместилась в историю любви, в эти несколько дней счастья с Русей.

А после, потом, уже ничего не было. Но нужно было, чтобы прошло двадцать лет, прежде чем герой понял это. Бунина, 2014.

Анализ рассказа Бунина руся

Анализ рассказов И. Бунина "Темные аллеи". Давно хочешь узнать про Руся бунин анализ - актуальная информация Анализ рассказов И.

Некий господин, имя которого так и остается неназванным, со своей также безымянной женой едут на вечернем московском поезде в Севастополь. По дороге поезд останавливается — как раз в том самом месте, где у героя когда-то была любовная история. Его девушку звали Маруся, Руся. Об этой давней истории герой и рассказывает, а некоторые подробности вспоминает позже. Утром они с женой завтракают и продолжают разговор. Фабула весьма незамысловата. На композиционном же уровне рассказ представляет собой весьма сложно, даже изощренно выстроенный текст, в котором вставная новелла собственно, сама история с Русей очень сложно соотносится с ее текстуальным обрамлением. Во вставной новелле мы как читатели слышим голоса повествователя, героя-рассказчика, Руси, а также матери Руси. Основная часть рассказа начинается и завершается речью повествователя. Почему мы стоим?

.

Лиризм прозы И.А. Бунина (на примере рассказа "Руся" из цикла "Темные аллеи") Проза Бунина почти магически воздействует на читателя. Анализ рассказа И.А. Бунина «Холодная осень» (Из цикла «Темные аллеи»)​. В одиннадцать часов вечера скорый поезд Москва-Севастополь останавливается на маленькой станции. В вагоне первого класса к окну подходят. Анализ рассказа Бунина «Руся». / Гуманитарные науки / Литература / Другое​. Цена: руб. Гарантия: 10 дней. Отправить SMS.

.

.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Руся, Иван Бунин
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Комментариев: 5
  1. pronpinele

    Вы ошибаетесь. Могу это доказать. Пишите мне в PM, поговорим.

  2. atexsulre

    Занимательная и интересная статья у вас. В отличие от большинства других похожих минимум воды!

  3. Дарья

    Да, я вас понимаю. В этом что-то есть и мне кажется это очень отличная мысль. Полностью с Вами соглашусь.

  4. marpokare

    еннто точно

  5. Зинаида

    верно полезный пост, спасибо.

Добавить комментарий

Отправляя комментарий, вы даете согласие на сбор и обработку персональных данных